Загадки про домашних животных на английском языке
Изучение английского языка с детства обеспечивает более гибкое формирование нейронных связей в мозге, что содействует легкости усвоения нового языка. Раннее включение в языковую среду также способствует развитию культурной открытости, повышает когнитивные навыки и обеспечивает дополнительные возможности в будущем (в образовании и карьере). Вот почему загадки про домашних животных на английском языке — отличный способ разнообразить уроки и увлечь детей. Эти задачки позволят вам провести интересное и познавательное мероприятие в школе. Дополнить подборку поможет список из английских загадок про диких животных.
Оригинал
Здесь приводятся загадки на английском языке. Они простые, но в то же время насыщенные новой лексикой и полезными лингвистическими оборотами.
I have feathers but I’m not a bird,
I lay eggs, yet I’m not a chicken heard.
I’m not a mammal, no fur on me,
I might waddle, swim, or even fly free.
What am I?
I’m fluffy and small, with a twitchy nose,
In a hutch or a cage, I’m one of those.
I chew on carrots, and I love to hop,
My long ears flop as I munch and crop.
What am I?
I purr and I nap, with a furry coat,
Scratching posts are what I like to gloat.
I chase a ball, and I catch a mouse,
In your lap, I find a cozy house.
What am I?
I’m furry and say «woof» or «bark»,
I might chase a ball or sleep in the dark.
I’m loyal and friendly, a human’s best friend,
What am I?
I purr when I’m happy, and I like to nap,
With whiskers and fur, I’m known for a lap.
I chase a string or a little red dot,
What am I?
I have a beak and feathers so bright,
In a cage or the sky, I take flight.
I mimic sounds, and I can talk,
What am I?
I live in a hutch, with ears so long,
Carrots I munch, and I hop along.
I’m small and furry, with a twitchy nose,
What am I?
I’m not a cat, and I’m not a dog,
In a cage, I live, not a cozy log.
I might squeak or run in a wheel,
What am I?
Feathers, a beak, and a little «cluck» sound,
I roam the yard, scratching the ground.
I lay eggs and can’t fly high,
What am I?
I’m not a cow, but I’m not a mouse,
In a stable, I live, and I’m not for the house.
I may neigh or gallop on the track,
What am I?
Перевод
Текст мы перевели как можно ближе к оригиналу, чтобы можно было переводить по словам и ориентироваться в иностранных формулировках.
У меня есть перья, но я не птица,
Я несу яйца, но не из куриного гнезда.
Я не млекопитающее, без меха на мне,
Я могу бродить, плавать или даже вольно летать.
Кто я?
Я пушистый и маленький, с дергающимся носом,
В вольере или клетке, я из их числа.
Я грызу морковь и люблю прыгать,
Мои длинные уши шлепаются, когда я жую.
Кто я?
Я мурлыкаю и дремлю, с мехом на спине,
Очередной кошачий праздник на когтеточке.
Я гоняю мяч и мышь я поймать могу,
На твоих коленях я нахожу уютный дом.
Кто я?
Я пушистый и издаю «гав» или «лайк»,
Могу преследовать мяч или спать в ночи.
Я преданный и дружелюбный, лучший друг человека,
Кто я?
Мурчу, когда счастлив, и люблю дремать,
С усами и шерстью, меня знают за колени.
Гоняю за веревкой или маленькой красной точкой,
Кто я?
У меня есть клюв и перья такие яркие,
В клетке или в небе, я взлетаю.
Я подражаю звукам и умею разговаривать,
Кто я?
Я живу в клетке, с длинными ушами,
Моркови я грызу, и прыгаю вдоль.
Я маленький и пушистый, с дергающимся носом,
Кто я?
Я не кот, и не собака,
В клетке живу, не в уютной берлоге.
Могу пищать или бегать в колесе,
Кто я?
Перья, клюв и небольшой звук «кудахт»,
Я бегаю по двору, копая в земле.
Я несу яйца и не умею летать высоко,
Кто я?
Я не корова, но не мышь,
В стойле я живу и не для дома.
Могу скакать или бежать на треке,
Кто я?